lunes, 27 de enero de 2020

¿Qué es el ISBN?







Es un número internacional de identificación que llevan los libros editados, una suerte de cédula de identidad que permite saber en qué país fue editado, título, edición, editor, tiraje, extensión, materia, país, lengua original, etc. Así mismo, ayuda a sistematizar la producción editorial de cada país, al proveer los elementos que hacen posibles las estadísticas. El sistema permite identificar cada obra publicada, mediante la adjudicación de un número exclusivo a esa edición.

La obtención del ISBN resulta un beneficio para los creadores, productores y comercializadores, puesto que facilita el control de inventarios; permite la asignación del código de barras, que es utilizado en los puntos de venta con terminal electrónico del mundo entero, y hace más sencilla la identificación de los libros, dentro y fuera del país, lo cual agiliza el comercio nacional e internacional.

¿Qué significan sus siglas? International Standard Book Number en inglés, «Número Estándar Internacional de Libros» o «Número Internacional Normalizado del Libro» en español)



Fue creado en el Reino Unido en 1966 por las librerías y papelerías británicas W. H. Smith y llamado originalmente Standard Book Numbering (en español, ‘numeración estándar de libros’), abreviado SBN. Fue adoptado como estándar internacional ISO 2108 en 1970.

Las publicaciones periódicas (revistas, periódicos)  también tienen un número de identificación: el Número Internacional Normalizado de Publicaciones Seriadas (ISSN, International Standard Serial Number, en español “Número Internacional Normalizado de Publicaciones Periódicas”).

Gestión del isbn en Venezuela

Si estás pensando editar un libro o revista debes gestionar el ISBN. Ingresa en http://www.cenal.gob.ve/sillv/isbn/ Allí encontrarás los requisitos y el link para realizar la gestión.

¿Te fue útil la información? Compártela.





viernes, 24 de enero de 2020

Abreviaturas y siglas




Las abreviaturas y las siglas se parecen, pero no son lo mismo. Veamos:

Las siglas se forman por lo general con las iniciales de la expresión que abrevian, normalmente las iniciales de los sustantivos y los adjetivos (Organización de las Naciones Unidas: ONU), pero a veces también las de otras palabras (organización no gubernamental: ONG).

Las siglas escritas en mayúscula no llevan nunca tilde: CIA, no CÍA.

No llevan punto abreviativo: ONU, no O. N. U.

Las Academias de la Lengua desaconsejan el uso de una ese minúscula para formar el plural en la forma escrita (las ONG mejor que las ONGs), aunque en la lengua oral es normal y correcto que se pronuncie la ese («oenegés»).

Las abreviaturas, por su parte, se forman con parte de la palabra o la expresión que abrevian. Una palabra puede tener más de una abreviatura: para página, por ejemplo, se usan p. y pág.

Si incluyen una vocal acentuada en la palabra de origen, mantienen la tilde (teléf., de teléfono; pról., de prólogo).

Llevan punto abreviativo (a. C.; pl., admón.) o, más raramente, barra (c/ Bailén). En las abreviaturas con más de un elemento, tras el punto abreviativo se deja un espacio (se escribe EE. UU. y no EE.UU.); si la abreviatura lleva una parte volada, el punto se coloca antes de esta (n.º, no nº. ni nº).

Cuando tienen más de una letra, generalmente se pluralizan añadiendo una ese (pág. – págs.); si constan de una sola letra, esta se suele duplicar (p. – pp.).

¿Te fue útil esta información? Compártela.

miércoles, 22 de enero de 2020

LA CORRECCIÓN EN EL PROCESO DE ESCRITURA




            La escritura es un proceso. Antes de que el texto sea redactado hay pasos previos que deben llevarse a cabo: la elección del tema; la delimitación de uno o varios aspectos sobre ese tema y cómo los organizaremos en el texto, para eso podemos ayudarnos realizando fichas, resúmenes, esquemas; y, si es necesario, la búsqueda de información. Luego, en segundo término, realizamos la redacción del texto, que conlleva dos aspectos igualmente importantes, el contenido y el estilo, sobre qué  vamos a escribir y el modo en que vamos a escribir. Un buen contenido mal escrito, daña el texto. Por eso es muy importante la revisión o corrección del texto.

            Un texto es como el cuerpo humano, está conformado por diversos sistemas o niveles que juntos forman un todo. ¿Cuáles son esos niveles que deben revisarse cuando se corrige el texto?
Sintáctico
Estructura local del texto en oraciones y párrafos. Organización lineal de las ideas. Hilación adecuada del texto desde el punto de vista gramatical. Deben evitarse construcciones gramaticales como el uso excesivo de oraciones coordinadas y subordinadas, las cuales dificultan la comprensión del texto.
Semántico
La Semántica tiene que ver con lo que no es explícito en el texto pero que le da cohesión. El texto como haz de significados. ¿Cómo se vinculan las ideas en el texto?¿Están claramente vinculadas? Una idea debe conducir a la siguiente de una manera lógica. ¿Qué ideas y modelos mentales reproduce? Recordar que la escogencia de una dirección de sentido, de una línea de pensamiento, deja de lado otras. Esta escogencia se vincula con una visión cultural, una manera de organizar el conocimiento y reproduce una ideología.  
Claves que indican que hay una organización coherente del sentido en el texto:
-La repetición de los referentes o  semas que remiten a un mismo tema.
-La progresión, es decir, se agrega información nueva a medida que la redacción avanza.
-Principio de no contradicción. A medida que avanzamos en el texto no hay enunciados que contradigan una afirmación expresada. Y si esto ocurre, hay una justificación, se explica por qué no estamos de acuerdo con una determinada idea. Para ello usamos conectores tales como: Sin embargo, por otra parte, a pesar de, aun así.
-Hay un vínculo de lo expresado con un objeto o situación real o imaginaria que el receptor o público pueda identificar y comprender.

Pragmático
Recuerde que el lenguaje siempre está inmerso en un marco mayor de interacción social al del texto mismo, en el cual su imagen se verá expuesta, donde usted cumple un determinado rol. Comunicarse es un “acto de habla”, es decir, tiene una finalidad y hay un contexto específico en el que se realiza la comunicación. Asegúrese que el lenguaje y el léxico utilizado se adecúa a la finalidad y el contexto en el cual va a presentarlo.

Fonológico
La fonología puede sernos una herramienta útil en la revisión del texto. ¿Cómo suena?¿hay cacofonía? Al leer, ¿la redacción fluye o parece fragmentaria?¿Hay alguna parte del texto que al leerla no suena bien? Probablemente hay allí un problema de redacción o un problema de sentido que puede dificultar la comprensión del texto.

ASPECTOS FORMALES DEL TEXTO
La ortografía
¿Las palabras están bien escritas? Hay que tener especial cuidado con los parónimos, palabras que suenan o se escriben parecido pero que tienen distinto significado y pueden cambiar por completo el sentido del texto.
La puntuación
Un texto en el que hay un mal uso de la puntuación dificulta la lectura. Donde concluye una idea debe ir punto y seguido (.), o punto final, no debe haber coma (,). Si escribe varias oraciones subordinadas, coloque (;) entre ellas para facilitar la lectura y la comprensión.
La acentuación
Revisión de que en el texto los acentos están donde corresponde.

EL ESTILO
Cuando escribimos un texto construimos un sujeto discursivo, una manera de expresarnos. ¿Cómo es su estilo? ¿Es claro, preciso, o excesivamente adornado y se hace tedioso? Sugerencia: Evite el uso excesivo de adjetivos, esto hace recargado el texto y cansa al lector o receptor.

ERRORES FRECUENTES
La repetición
Si algo ya está claramente expresado en el texto, no hay que volver a explicarlo. En un mismo párrafo evite repetir palabras o expresiones.
La contradicción
A lo largo del texto no puede haber ideas confusas o que se contradigan entre sí.
La incoherencia
Escribir en un párrafo o a lo largo del texto ideas que no están claramente vinculadas o explicadas.
La concordancia de tiempo, género y número
Revise que no haya problemas de concordancia de tiempo, género y número en su texto, esto crea confusión.

Espero que te haya sido útil la información. Si así fue, compártela.

viernes, 17 de enero de 2020

¿Qué es un ebook?




Hoy en día, además de la publicación tradicional impresa, han ido surgiendo otras formas de dar a conocer, de compartir tus textos. Una de esas formas es el ebook. ¿Sabes qué es un ebook? Es un libro en formato digital que se ofrece al usuario de forma gratuita o de pago, normalmente a través de una descarga en Internet. Tiene como soporte un archivo electrónico en vez de papel y es para ser leído en un dispositivo electrónico (un teléfono, una videoconsola, una tableta, una computadora, un televisor o un lector electrónico (ereader)  e incluso en un reloj inteligente).
A diferencia del libro impreso, el ebook no tiene un continente predefinido (containerless). Una vez que lo has descargado puedes almacenarlo y pasarlo en soportes como un CD o un pendrive. Los aparatos electrónicos pueden conectarse a otros por ejemplo por Bluetooth (incluso un vibrador…), de modo que las posibilidades al leer pueden multiplicarse.

Todavía no hay un formato universal que sea legible por cualquier aparato. Los archivos epub y mobi, que son propios de los libros electrónicos son los más extendidos. En páginas como canva.com, que ofrece plantillas predeterminadas para redes sociales y formatos digitales, puedes elaborar un ebook en PDF.

Las características del ebook permiten técnicamente la inserción de elementos multimedia como sonidos, vídeos, modelos tridimensionales o gráficos, si bien, por el momento, estos añadidos se encuentran limitados a unos formatos determinados y unos aparatos concretos, que puedas incorporar este tipo de contenidos dependerá entonces del dispositivo y el tipo de programa que utilices. En algunas plataformas como Amazon puedes cargar un ebook y venderlo de manera gratuita, siempre que respetes el formato que te piden y las condiciones establecidas.

¿Te animas a crear un ebook? Sigue este link, encontrarás un sencillo tutorial para hacerlo https://www.youtube.com/watch?v=8nO0P-k1Yho     


¿Te fue útil esta información? Compártela


domingo, 12 de enero de 2020

LENGUAJE Y COMUNICACIÓN. LOS CÓDIGOS DE LA COMUNICACIÓN





Como señalábamos en la entrada anterior, una de las funciones principales del lenguaje es la comunicación. Para comunicarnos adecuadamente necesitamos tener un código en común con quien recibe nuestro mensaje. ¿Qué es un código?

«Un sistema de símbolos que por convención previa está destinado a representar y a transmitir la información desde la fuente al punto de destino».
 (Umberto Eco. La estructura ausente)

Si intentamos hablar con un inglés o un japonés y no conocemos su idioma, la comunicación puede dificultarse. En último caso, utilizaremos el lenguaje de señas, como hacen los sordomudos y trataremos que nos entienda. Pero igualmente, si hablamos con un ingeniero o un médico y se expresa utilizando términos especializados no lo vamos a entender, aún si habla nuestro idioma.

La comunicación es un proceso de interpretación de intenciones
El lenguaje, en realidad, no es transparente. Depende de la interpretación que pueda darle nuestro interlocutor, del contexto y la situación en que emitimos nuestro mensaje. Si alguien está molesto o en medio de una situación de tensión, no va a recibir nuestro mensaje de la misma manera que si está relajado y es un amigo, un ser querido. Su atención o su actitud son también un código no explícito, que debo aprender a observar e interpretar.

Podemos emitir un mensaje con una determinada intención e infelizmente nuestro interlocutor puede darle una interpretación distinta e incluso opuesta. De igual modo, si expresamos nuestro mensaje de manera incoherente y confusa, quien recibe el mensaje le va a ser difícil entenderlo, interpretarlo correctamente. Cuando no tenemos claras nuestras ideas o no las expresamos adecuadamente, después tenemos que decir frases como: “―Yo no quise decir eso, yo quise decir que…”

“La racionalidad tiene menos que ver con el conocimiento o con la adquisición de conocimiento que con la forma en que los sujetos capaces de lenguaje y de acción hacen uso del conocimiento”, expresa J. Habermas en Teoría de la acción comunicativa. Para comunicarnos asertivamente tenemos que concientizar  que la comunicación es un proceso de interpretación y no dar por sentado que nuestro mensaje tiene un único sentido. Y que detrás de las palabras que proferimos o recibimos hay una intención, se espera que pensemos algo y/o hagamos algo.

Lenguaje oral y lenguaje escrito
De igual modo es importante tener en cuenta el canal o la forma en que nos comunicaremos. El lenguaje oral, es de interacción inmediata, me llega a través del sonido y la vista, en tanto puedo observar a mi interlocutor; no permanece en el tiempo, a menos que sea grabado; se apoya en signos extralingüísticos (la entonación, la gestualidad, la postura corporal, la expresión facial); no me exige cohesión, coherencia, es más bien espontáneo. Mientras que cuando voy a escribir un texto, debo tener en cuenta que la comunicación no es directa, el mensaje sólo llega a través de la vista, permanece a través del tiempo, no es efímero. No es espontáneo, debe ceñirse a las normas establecidas de gramática, sintaxis. Para ser dominado correctamente, debe estudiarse. Si nuestro texto irá acompañado de imágenes, el código visual o audiovisual, es un lenguaje distinto, en el que tenemos que tomar en cuenta otros elementos tales como la forma, el color, el sonido, la perspectiva, el tamaño, la disposición gráfica, la luminosidad. En el lenguaje visual esos elementos comunican.



Beatriz García 


tucorrectoraenlared.blogspot.com



miércoles, 8 de enero de 2020

EL LENGUAJE, UNA HERRAMIENTA FUNDAMENTAL






Hoy más que nunca es fundamental comunicarse. Nos movemos en un mundo informatizado, en el que constantemente estamos enviando y recibiendo mensajes, personales, familiares, corporativos, educativos. Y la herramienta a través de la cual nos comunicamos, es el lenguaje. Y quizá no le prestamos la atención que deberíamos. El ser hablante de una lengua no te garantiza que domines el lenguaje. Generalmente lo damos por sentado. Pero en realidad, la comunicación y la escritura asertiva, adecuada, es un arte. Además del mensaje que damos a nuestro interlocutor, o la redacción, en el caso del texto escrito, hay una serie de elementos contextuales que influyen en la recepción de lo que expresas. Tienes claro, ¿a quién va dirigido tu mensaje?¿Cuál es la intención de tu mensaje?¿Por qué canal vas a hacer llegar tu mensaje?¿Cuál es el lenguaje adecuado para captar la atención de quien va a recibirlo?

No es igual presentar un proyecto personalmente, que enviarlo por correo. Cuando estás presente tú eres parte del mensaje, tu manera de exponerlo, las palabras que utilizas, pero también el tono de tu voz, la expresión de tu rostro, tu postura, la manera en que estás vestido/a, hablan. Cuando envías tu mensaje por correo, otros lenguajes hablan también, además de las palabras, ¿de qué manera está presentado?¿Tiene cohesión, coherencia?¿Está bien escrito?¿utilizaste un lenguaje claro para expresar tus ideas? Tu presentación, ¿es atractiva?

Hoy, además de las palabras utilizamos muchos otros elementos en la comunicación escrita, tales como el diseño, las imágenes, el sonido, dependiendo del tipo de comunicación que queremos establecer. Es por eso, que en estas primeras semanas de 2020 estaré compartiendo algunos textos sobre lenguaje y redacción, lenguaje y comunicación, que espero puedan ser de utilidad para quienes visiten este blog, que estoy retomando, después de algunos meses, debido a diversos problemas familiares y de agenda.

Beatriz García 

tucorrectoraenlared.blogspot.com